La UAG ofrece este programa de Posgrado desde hace 20 años, en los cuales ha formado a cientos de profesionistas expertos en el área; ahora cuenta con la modalidad híbrida.
El inglés es el idioma global, del turismo y, por supuesto, de los negocios.
Actualmente el mundo globalizado requiere de expertos que tengan las capacidades orales y escritas para servir de apoyo en la traducción e interpretación del inglés en diferentes ámbitos.
Es por ello, que los traductores e intérpretes tiene una gran oportunidad para desarrollarse en el plano laboral como profesionistas independientes, colaborando para una empresa multinacional o en el área gubernamental.
¿Quieres saber más?
¿Por qué estudiar una Maestría en Traducción e Interpretación del Inglés-Español?
Como se mencionó, el inglés es el idioma del mundo, por ello estudiar un programa de este tipo traerá grandes beneficios.
La Maestría en Traducción e Interpretación del Inglés-Español de la UAG fue el primer posgrado en su tipo a nivel nacional, actualmente tiene más de 20 años de experiencia en la formación de expertos en esta área, afirmó la Mtra. Courtney Michelle White, coordinadora del programa.
La gran ventaja de este Posgrado de la UAG es que se enfoca en las dos áreas, la de traducción e interpretación, por lo que el egresado tiene una formación mucho más completa.
Actualmente esta Maestría de la Autónoma cuenta un modelo híbrido, esto permito a los alumnos tomar sus clases de manera o en línea, lo que ayuda a los estudiantes a tomar clases prácticamente en cualquier lugar del mundo.
Además, la UAG cuenta con diversas alianzas y convenios, como con Arizona State University y CINTANA Education, que le permiten al alumno tener una experiencia internacional, fortalecer sus conocimientos y así tener una preparación de clase mundial.
Como actividades complementarias, los estudiantes participan en diversos eventos como intérpretes para diferentes organizaciones, como la Organización Mexicana de Traductores.
De esta manera, la Maestría en Traducción e Interpretación del Inglés-Español de la UAG se ha posicionado como una opción para los profesionales que buscan especializarse en el área.
Inicia tu proceso de Admisión
Galería de fotos
En el evento hubo muchas sorpresas para los más de 2 mil asistentes, entre colaboradores administrativos y académicos.
La implementación IATF 16949, Norma de Sistema de Gestión de Calidad Automotriz, desde un enfoque ontológico.
Jessica Lizbeth Gómez y Cristian Manuel Sánchez Orozco se suman a esta red de egresados a nivel mundial.
El país enfrenta múltiples desafíos, tanto interno como externos, que son un gran reto para la transición energética.